[He's not sure how to feel about that! Yuuto hates his face a lot. He hates how replaceable it is and how it's all that identifies "him." He's not sure if he wants for Inaba to have it, but he also knows that he wants it even less.
But it's also such an awful gift for her. She deserves better.]
I'm sorry. I didn't realize. I thought that they would both be you.
Then is it fine if I just take really good care of it..? [Yuuto laughs quietly as he realizes,] Why don't we decide when we get back? I still have a lot of cooking to do for you.
I wouldn't want that. [He gives her hand a warming squeeze,] Groceries should be easy enough. Let's hurry or we'll get caught by mistletoe or something.
no subject
no subject
no subject
no subject
[He tilts his head, smiling hopefully.]
So? Can I keep it? Then we'll both have lockets of your face. [Because he assumes that they match.]
no subject
[ Actually, she's going to open her locket-- ]
This one doesn't have my face on it.
no subject
[Yuuto asks with concern, feeling like maybe he's cheated her out of a cool gift.]
no subject
no subject
[He's not sure how to feel about that! Yuuto hates his face a lot. He hates how replaceable it is and how it's all that identifies "him." He's not sure if he wants for Inaba to have it, but he also knows that he wants it even less.
But it's also such an awful gift for her. She deserves better.]
I'm sorry. I didn't realize. I thought that they would both be you.
no subject
no subject
Ah, b-but... You're the one with a cute face worth putting in a locket..?
no subject
no subject
[It’s all that matters. He takes good care of it too, because he’s afraid to lose the only thing that makes him ‘Yumeno Yuuto.’
He shakes his head and sighs.]
I’m sorry. Do you want to trade then? That’s not worth much to you.
no subject
She can't help but wonder why. Does he hate himself that much? He doesn't have a bad face. She sighs. ]
I'll keep it because it has worth to me.
no subject
no subject
no subject
no subject
[ That's banned!! ]
But yeah, we can talk further when we get back. We still need to buy ingredients for cooking and the gingerbread houses.
no subject
Yuuto slips his locker around his neck for now, then offers her his hand.]
Though I guess… If I showed anyone else and they know about this tradition, they’d be able to deduce that I kissed you.
no subject
They would, yes. And I'd perish in the process.
no subject
no subject
[ She says it sarcastically this time. But look, groceries will be fine. Clearly nothing can go wrong! ]
no subject
[But reaching the grocery store seems to be easy enough! They were already pretty close by to begin with.]
Fried chicken ingredients and cake ingredients... Is there anything else that you need to pick up?
no subject
Not really...?
no subject
[He’s accidentally doting.]
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...