Skip to Main Content
inaba "100% dere" himeko ( 稲葉 姫子 ) (
dereban
) wrote
2023
-
03
-
07
12:50 pm
( seasons ) ic inbox
Inaban
text · video · audio · action
©
Flat
|
Top-Level Comments Only
|
Expand All
no subject
spacialeyes
2024-12-18 08:10 am (UTC)
(
link
)
Hm..? Oh. Yes, I do. This language is slightly common where I am from. I can follow along! Though some concepts and words are strange.
no subject
dereban
2024-12-18 03:15 pm (UTC)
(
link
)
I see... although now I'm curious as to what kinds of words you think are strange.
no subject
spacialeyes
2024-12-19 08:30 am (UTC)
(
link
)
Hmm, well... What is "dollar?"
no subject
dereban
2024-12-19 03:37 pm (UTC)
(
link
)
It's the currency that they have over there.
no subject
spacialeyes
2024-12-20 07:10 am (UTC)
(
link
)
"Dollar," huh? I wonder where that word even comes from..?
[He looks back at the movie screen, thinking.]
It's amazing to think that there are so many worlds and currencies. It makes the money in my pocket feel quite trivial.
no subject
dereban
2024-12-21 03:57 pm (UTC)
(
link
)
[ Today in Inaba trivia moments: ]
It was a shortening of another word from Germany that they used to refer to a silver coin that was minted in Bohemia.
no subject
spacialeyes
2024-12-22 10:38 am (UTC)
(
link
)
[Yuuto lights up with awe, leaning slightly towards her as he’s drawn to her trivia.]
You know so much, Himeko..! Germany… is where “German” is from, yes? That’s the language you’d like for me to teach you?
no subject
dereban
2024-12-22 07:16 pm (UTC)
(
link
)
It's a little embarrassing, honestly... I learned that during middle school, during one of my most
cringiest
phases.
[ She sighs, shoulders sagging. ]
Although I guess it's saved my life a couple of times.
[ Not even a remote joke. ]
But yeah - German is one of the languages I wanted to learn.
no subject
spacialeyes
2024-12-23 12:16 am (UTC)
(
link
)
Your voice would sound beautiful speaking German, I think.
I’ve never taught a language before, but I’ll still try..? I’m much better at math…
no subject
dereban
2024-12-23 03:51 pm (UTC)
(
link
)
You think so...? I'm worried that my accent might wind up being a little too heavy.
no subject
spacialeyes
2024-12-24 07:25 am (UTC)
(
link
)
You’re very diligent, Himeko. I’m sure that you’ll master it in no time. And I’ll be here to help you.
no subject
dereban
2024-12-24 02:31 pm (UTC)
(
link
)
Well... if it helps me solve things that could get people back home, then it's something that has to be done.
no subject
spacialeyes
2024-12-24 02:35 pm (UTC)
(
link
)
Learning another language can be fun too, right? You can gain a wider understanding of the world that way!
Edited
2024-12-24 14:35 (UTC)
no subject
dereban
2024-12-24 03:06 pm (UTC)
(
link
)
Hmmm... a little bit. I already knew a few from my own studies, but this is definitely going to be different.
no subject
spacialeyes
2024-12-24 03:10 pm (UTC)
(
link
)
And learning together means spending more time together!
[Yuuto leans closer, grinning with mischief.]
Ich liebe dich, Mein Schatz~!
no subject
dereban
2024-12-24 03:12 pm (UTC)
(
link
)
H-Hey, don't do that all of a sudden...! I don't even know what you said--
no subject
spacialeyes
2024-12-24 03:20 pm (UTC)
(
link
)
Oh? Should I make the meaning more obvious?
no subject
dereban
2024-12-24 05:38 pm (UTC)
(
link
)
If you're saying it like that, it's probably embarrassing...
no subject
spacialeyes
2024-12-25 05:57 am (UTC)
(
link
)
It’s not embarrassing for me!
… Well. Maybe the second part was.
no subject
dereban
2024-12-25 04:47 pm (UTC)
(
link
)
. . . Now I'm even more worried.
no subject
spacialeyes
2024-12-26 08:12 am (UTC)
(
link
)
Until you learn the language, I guess it doesn't matter..? I-I won't repeat it?
[...]
I will repeat it. But I can say it properly next time.
no subject
dereban
2024-12-26 07:59 pm (UTC)
(
link
)
At least tell me what it means, you idiot...! It's not like I can just search it up online!!
no subject
spacialeyes
2024-12-27 01:37 am (UTC)
(
link
)
Uhh right-! Sorry. It means “I love you.”
Is that okay?
no subject
dereban
2024-12-30 02:39 pm (UTC)
(
link
)
...
[ Inaba pouts a little bit, her cheeks coloring. It's only when she speaks again that she glances away, murmuring under her breath, in Japanese: ]
Of course it's fine, idiot.
no subject
spacialeyes
2024-12-30 02:52 pm (UTC)
(
link
)
[Yuuto laughs shyly and reaches out to hug her, even when she’s looking away.]
Thank goodness… Then maybe I’ll say it more? Until you get used to what it means..?
(no subject)
dereban
-
2024-12-31 05:44 (UTC)
-
Expand
(no subject)
spacialeyes
-
2024-12-31 09:32 (UTC)
-
Expand
(no subject)
dereban
-
2025-01-01 16:51 (UTC)
-
Expand
(no subject)
spacialeyes
-
2025-01-02 09:48 (UTC)
-
Expand
(no subject)
dereban
-
2025-01-03 15:50 (UTC)
-
Expand
(no subject)
spacialeyes
-
2025-01-04 08:42 (UTC)
-
Expand
(no subject)
dereban
-
2025-01-04 18:56 (UTC)
-
Expand
(no subject)
spacialeyes
-
2025-01-05 06:55 (UTC)
-
Expand
(no subject)
dereban
-
2025-01-05 07:00 (UTC)
-
Expand
(no subject)
spacialeyes
-
2025-01-05 07:12 (UTC)
-
Expand
(no subject)
dereban
-
2025-01-05 07:49 (UTC)
-
Expand
(no subject)
spacialeyes
-
2025-01-12 11:23 (UTC)
-
Expand
(no subject)
dereban
-
2025-01-12 17:24 (UTC)
-
Expand
(no subject)
spacialeyes
-
2025-01-13 09:06 (UTC)
-
Expand
(no subject)
dereban
-
2025-01-13 19:48 (UTC)
-
Expand
(no subject)
spacialeyes
-
2025-01-14 12:05 (UTC)
-
Expand
(no subject)
dereban
-
2025-01-14 21:57 (UTC)
-
Expand
(no subject)
spacialeyes
-
2025-01-19 10:51 (UTC)
-
Expand
(no subject)
dereban
-
2025-01-19 14:35 (UTC)
-
Expand
(no subject)
spacialeyes
-
2025-01-20 04:21 (UTC)
-
Expand
(no subject)
dereban
-
2025-01-24 18:44 (UTC)
-
Expand
(no subject)
spacialeyes
-
2025-01-30 05:40 (UTC)
-
Expand
(no subject)
dereban
-
2025-01-30 05:59 (UTC)
-
Expand
(no subject)
spacialeyes
-
2025-01-30 06:35 (UTC)
-
Expand
(no subject)
dereban
-
2025-01-30 06:44 (UTC)
-
Expand
(no subject)
spacialeyes
-
2025-01-30 08:26 (UTC)
-
Expand
(no subject)
dereban
-
2025-01-31 20:27 (UTC)
-
Expand
(no subject)
spacialeyes
-
2025-02-04 08:08 (UTC)
-
Expand
(no subject)
dereban
-
2025-02-05 19:49 (UTC)
-
Expand
(no subject)
spacialeyes
-
2025-02-06 14:48 (UTC)
-
Expand
(no subject)
dereban
-
2025-02-06 16:25 (UTC)
-
Expand
(no subject)
spacialeyes
-
2025-02-08 14:24 (UTC)
-
Expand
(no subject)
dereban
-
2025-02-09 20:24 (UTC)
-
Expand
(no subject)
spacialeyes
-
2025-02-09 22:28 (UTC)
-
Expand
1796 comments
Post a new comment
Flat
|
Top-Level Comments Only
|
Expand All
Log in
Account name:
Password:
Remember me
Other options:
Forget your password?
Log in with OpenID?
Close
menu
Log in
Create
Create Account
Display Preferences
Explore
Interests
Directory Search
Site and Journal Search
Latest Things
Random Journal
Random Community
FAQ
Shop
Buy Dreamwidth Services
Gift a Random User
DW Merchandise
Interest
Region
Site and Account
FAQ
Email
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
It was a shortening of another word from Germany that they used to refer to a silver coin that was minted in Bohemia.
no subject
You know so much, Himeko..! Germany… is where “German” is from, yes? That’s the language you’d like for me to teach you?
no subject
[ She sighs, shoulders sagging. ]
Although I guess it's saved my life a couple of times. [ Not even a remote joke. ] But yeah - German is one of the languages I wanted to learn.
no subject
I’ve never taught a language before, but I’ll still try..? I’m much better at math…
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
[Yuuto leans closer, grinning with mischief.]
Ich liebe dich, Mein Schatz~!
no subject
no subject
no subject
no subject
… Well. Maybe the second part was.
no subject
no subject
[...]
I will repeat it. But I can say it properly next time.
no subject
no subject
Is that okay?
no subject
[ Inaba pouts a little bit, her cheeks coloring. It's only when she speaks again that she glances away, murmuring under her breath, in Japanese: ]
Of course it's fine, idiot.
no subject
Thank goodness… Then maybe I’ll say it more? Until you get used to what it means..?
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)